贏家經驗談


徐○庭

國立台灣大學外文系探花

1754
發佈時間:2017/09/22
更新時間:2021/05/12
徐○庭

  我在三年前的暑假參加了台大所舉辦的營隊,受到跟大學與五專完全迴異的課程深度與廣度所震撼,從那時候開始我便下定決心要讓自己成為台大的學生。同時,文學是我從小到大熱情的所在。

  以文學作品最初被呈現的語言閱讀與研究他們是我的嚮往,並考慮到自己具有本科系的優勢等因素,決定將目標放在外文系。最後在專三升專四的暑假,經過各方考量與評比後,我選擇踏入補習班,以求用最少的時間獲得最多的資源與指導。

  我對自己的英文程度縱使撐不上自信滿滿,但至少擁有一定程度的信心,在英文與英文文法習作課程開始的初期,我原本的信心便受到極大的挑戰。不論是共同英文或是英文作文,要在考試中獲得高分都需要擁有大量廣泛的字彙與精確使用文法的能力。傑瑞老師的前幾堂課便讓我覺得實力不足,老師條理清晰的文法解析與充分扎實的單字補充,使我在這段時間內有了大幅度的成長。老師用心批改每周的作文練習,讓我發現許多過去不曾發現的文法與拼字錯誤,也培養了看到各種題目時都能迅速反應並從容應對的能力。

  文法知識與單字都是需要記憶的東西,我採取的策略是增加自己接觸這些訊息的次數,並以各種圖像與聯想加深印象。兩年間,82頁單字本背了至少五次以上。另外,我也製作自己的單字卡,利用搭車或用餐等空檔翻閱複習,使自己在英文作文時能夠快速替換詞彙。

  除了基本英文程度與寫作能力之外,外文系另一令人望之生畏的大敵是西洋文學概論。西概並不是極其困難以至於難以理解的科目,問題在於他範圍極廣,而且需要大量練習。楊文老師已整理出大部分考題重點與考古題型,精讀講義並緊跟著進度練習考古題,隨時與老師請教討論便可累積一定的經驗與實力。台大與政大的出題方向十分多變,除了老師的講義外,我也仔細研讀The north Anthology of Western Literature為各個作品寫的introduction,並且輔以網路上各種Study Guide。除了協助訂正考古題練習外,針對刁鑽題型,楊文老師也很熱心提供答題方向與補充資料。考試前幾周我將所有資料以主題分類整理成列點式講義。考前幾天我便將自己寫過的所有參考答案與最終整理的講義全背起來,如此不但能將在在考場上因緊張而無法順利發揮的可能性降到最低,也可以大幅提昇答題速度。

  至於國文,台大的國文雖然只考作文一篇,但從唐非老師課堂中聽聞的名言佳句、國學常識與古人的奇聞軼事都能使作文更加豐富。一周中我也會花二至三小時在圖書館閱讀聯合文學等中文雜誌,並在能撥出空檔的時間翻閱文學名著文章,確保自己沒有與時事脫節,同時累積可以應用在作文中的句子與故事。考前一個半月則是密集練習的階段,為了讓自己的中文語句不至於顯得生澀,變強迫自己一周練習一至兩篇的國文作文,並加強訓練書寫速度與字跡整齊度。

  上榜絕對不是我憑己之力就能做到的,轉學考是一個漫長且辛苦的過程,不但考驗讀書技能更考驗一個人的心理素質。緊張、挫敗、厭煩、疲憊、自我懷疑、想放棄,這些情緒我全都經歷過,然而在努力開花結果的現在,我都非常慶幸自己當初有堅持下去。

如對本專案有相關問題,歡迎填表洽詢,有專人為您解答 *必填
真實姓名*
行動電話*
電子郵件*
參加地點*
可聯絡時間*
目前背景
備註描述
(可備註LINE ID)
我想收到最新考試資訊及課程優惠電子報
請勾選已詳細閱讀及了解本站之個資法及隱私權相關規範